Projects 2023-2024- Proyectos 2023-2024

The Big Event- El Gran Evento

The Big Event was a huge success.  We all had a lot of fun, and most important, we raised a lot of money for the projects that benefit Jaltemba bay’s community.  Please have a look at this short Face book video.  It shows the fun.

El Gran Evento fue un gran éxito. Todos nos divertimos mucho y, lo más importante, recaudamos mucho dinero para los proyectos que benefician a la comunidad de la bahía de Jaltemba. Eche un vistazo a este breve vídeo de Facebook.

Here are the community project highlights- Aquí están los aspectos más destacados del proyecto comunitario:

A new Kindergarten in Los Ayala– Un nuevo Jardín Infantil en Los Ayala.

It was very complicated to have so many children in such a small space. They hardly learned because there were 3 grades in a single space, the children from the Amado Nervo kindergarten entered primary school with a disadvantage compared to children who attended from other institutions.  Jaltemba Bay rotary Club partnered with the Berkley California Rotary Club and built a beautiful place for these children to learn.  In the process, the Berkley Club also helped finance school furniture for CONAFE schools in the area.

Era muy complicado tener a tantos niños en un espacio tan reducido. Casi no aprendian por que estaban 3 grados en un solo espacio  los niños del jardin de niños Amado Nervo ingresaban a la primaria con un resago en comparacion con niños que asistian de otras instituciones.  El Club Rotario de Jaltemba Bay se asoció con el Club Rotario de Berkley California y construyó un hermoso lugar para que estos niños aprendan. En el proceso, el Berkley Club también ayudó a financiar mobiliario escolar para las escuelas de CONAFE de la zona.

Learn more about the Rotary Club of Berkley and what they have done for this community in this PowerPoint presentation.-Más información sobre el Club Rotario de Berkley y lo que han hecho por esta comunidad en esta presentación en PowerPoint.  Berkley Ca projects

El éxito de este proyecto llevó al Club Rotario de Berkly a destinar fondos al Proyecto de Mobiliario Escolar de CONAFE.

New chairs, tables, desks, and book shelves for CONAFE schools.

Nuevas sillas, mesas, escritorios y estanterías para libros para colegios de CONAFE.

Look at and download the whole project in english and spanish-Mira y descarga el proyecto completo en inglés y español.

At the party we raised 27,000 pesos to support this project.  Thank you everyone for your support of education.  Education builds bridges to a better future for everyone in the Jaltemba Bay area.  Some of these funds will be spent at a local welding shop to finish the bookcases.

En la fiesta recaudamos 27.000 pesos para apoyar este proyecto. Gracias a todos por su apoyo a la educación. La educación tiende puentes hacia un futuro mejor para todos en el área de la Bahía de Jaltemba. Parte de estos fondos se gastarán en un taller de soldadura local para terminar las estanterías.

Desks, Tables, and Chairs on Display at the Big event- Escritorios, mesas y sillas en exhibición en el gran evento

A new Abmulance for Jaltemba bay- Una nueva Ambulancia para la bahía de Jaltemba.

Funny Folks is a presentation of comedy skits at the Pina Colada Resturant:

This is a Rotary sponsored event, and is March 18, 19, 21, and 22.  The cost is 300 pesos.  Tickets are available at the market or on Paypall for US customers for 20.00  us or on E- Transfer for Canadian customers for 25.00 Canadian.  Contact Marionrogers@prodigy.net.mx for more information, or see her at the market.

look at this video to see the fun!

¡Mira este vídeo para ver la diversión!

We invite people from other Clubs in the USA, and Canada to participate in helping make Jaltemba Bay a better place.  Please read this story about one family and a couple of clubs that make a big difference.

Invitamos a personas de otros Clubes en EE. UU. y Canadá a participar para ayudar a hacer de Jaltemba Bay un lugar mejor. Lea esta historia sobre una familia y un par de clubes que marcan una gran diferencia.

Youth Leadership Training Camp April 20 and 21 -Campamento de entrenamiento de liderazgo juvenil 20 y 21 de abril

Coral Restoration:

We still have a Coral Restoration Project on the books for Coral Island.  At this time I need to tell you that the ocean was the warmest it has ever been in recorded history, and coral bleaching was an incredible problem all around the world.  The Biologists from Guadalajara are very busy trying to deal with the destruction of reefs on the west coast.   For this reason we may not start the project this year.  We also need to know that the water flowing into Jaltemba Bay is clean enough to start the project.  The Main parts of the waste water treatment plant have been repaired, and it appears as if they are maintaining the plant.  However, Jaltemba Bay is growing, and we need to keep working on this problem.  I would like to thank Jaltemba Bay Rotary, and Consejo Ciudadano de Agua de la Bahia de Jaltemba, for keeping pressure on our local and state government so these repairs could happen.  Now we need to make sure that the program is not abandoned, and that it continues to grow.  The Coral Restoration project gives us a reason to keep the bay clean enough to grow corals, and the tourist industry as a result.

Todavía tenemos un Proyecto de Restauración de Coral en marcha para Coral Island. En este momento necesito decirles que el océano estaba más caliente que nunca en la historia y que el blanqueamiento de los corales era un problema increíble en todo el mundo. Los biólogos de Guadalajara están muy ocupados tratando de hacer frente a la destrucción de los arrecifes en la costa oeste. Por este motivo es posible que no iniciemos el proyecto este año. También necesitamos saber que el agua que fluye hacia la Bahía de Jaltemba está lo suficientemente limpia para iniciar el proyecto. Las partes principales de la planta de tratamiento de aguas residuales han sido reparadas y parece que están dando mantenimiento a la planta. Sin embargo, la Bahía de Jaltemba está creciendo y debemos seguir trabajando en este problema. Me gustaría agradecer a Jaltemba Bay Rotary y al Consejo Ciudadano de Agua de la Bahía de Jaltemba por mantener la presión sobre nuestro gobierno local y estatal para que estas reparaciones pudieran realizarse. Ahora debemos asegurarnos de que el programa no se abandone y que siga creciendo. El proyecto de Restauración de Corales nos da una razón para mantener la bahía lo suficientemente limpia como para que crezcan corales y, como resultado, la industria turística.

More about the coral restoration Project

Rotary Wine Tasting Party Jan 7, 2024:

Hosted by out Professional and Bilingual Sommelier from Puerto Vallarta will lead guests through a variety of wines. Charcuterie boards provided and wine raffle tickets available.

Tickets were $400 pesos and available at the Tianguis Thursday in La Penita or from your favourite Rotarian: GerryandWilma@gmail.com or [arlene@arlenesells.ca](mailto:arlene@arlenesells.ca).

Organizado por nuestro sumiller profesional y bilingüe de Puerto Vallarta, guiará a los invitados a través de una variedad de vinos. Se proporcionan tablas de charcutería y boletos para la rifa de vino disponibles.

 Los boletos cuesteron $400 pesos y están disponibles en el mercado el jueves en La Peñita o con tu rotario favorito: GerryandWilma@gmail.com o arlene@arlenesells.ca

Plastic Recycling- Reciclaje de plástico:

There is a man named Pedro who is making the rounds to pick up plastics to recycle.  Last time I contacted him he was on his way to Guadalajara to sell the plastics at 1 peso per Kilo.  Obviously, he can’t make money doing this, and he is asking you to subscribe to his service.  Please contact him at this WhatsApp number if you are interested.  Here is the price (in this Photo) for the service.  I think you will agree that it is a very reasonable price to help the environment.  Help the environment of our community and Pedo’s efforts to make plastic recycling a reality.  Whats App number for Pedro +52 1 322 779 1428

Hay un señor llamado Pedro que anda de gira recogiendo plásticos para reciclar. La última vez que lo contacté iba camino a Guadalajara a vender los plásticos a 1 peso el kilo. Obviamente, no puede ganar dinero con esto y le pide que se suscriba a su servicio. Por favor contáctelo a este número de WhatsApp si está interesado. Aquí está el precio (en esta foto) del servicio. Creo que estarás de acuerdo en que es un precio muy razonable para ayudar al medio ambiente. Ayude al medio ambiente de nuestra comunidad y a los esfuerzos de Pedo para hacer realidad el reciclaje de plástico.  Número de Whats App para Pedro +52 1 322 779 1428

Ryla Leadership Training- Capacitación en liderazgo de RYLA

On April 20 and 21, 2024 Jaltemba Bay Rotary Was given a grant by Montana District 5390 to teach students leadership skills.  48 Students attended this course.  For more information, in English and Spanish, see our web page on the project.

El 20 y 21 de abril de 2024, Jaltemba Bay Rotary recibió una subvención del Distrito 5390 de Montana para enseñar a los estudiantes habilidades de liderazgo. 48 estudiantes asistieron a este curso. Para más información, en ingles y español, consulte nuestra página web sobre el proyecto.